Páginas

sábado, 10 de junho de 2017

Homenagem da Academia Itacoatiarense de Letras a "última flor do Lácio inculta e bela!"



Ela é a “última flor do Lácio, inculta e bela”. Assim é a língua portuguesa, de acordo com a metáfora do autor parnasiano Olavo Bilac.

Lácio, para quem estranhou a palavra, é uma região na Itália onde se falava o latim, língua oficial do Império Romano que foi mãe de outros tantos idiomas, como o francês, o espanhol e o italiano.

A região do Lácio (Lazio), na Itália, berço da derivação do latim que fez nascer a língua portuguesa

A razão do poético apelido é que a filha mais jovem é justamente a língua a qual falamos no Brasil. E, claro, no país de nossos colonizadores, Portugal, e também em Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe e Timor Leste.
Mas há diferenças no modo como falamos no Brasil em relação à forma original do idioma lusitano. O português brasileiro, por exemplo, é extremamente aberto a novas experiências. Como vemos no dia a dia, não há problema algum em “importar” palavras e criar estrangeirismos, ao contrário do que ocorre em Portugal, onde o mouse do PC, por exemplo, é “rato”.


JEITINHO BRASILEIRO (PERO NO MUCHO)



Ao contrário de nossos colonizadores, que torcem o nariz para o palavreado de fora, no Brasil foram adaptados nos últimos 50 anos diversos termos do inglês tais como eram na origem. Alguns exemplos: um dos primeiros, o “xis-salada”(de “cheese“); um dos mais atuais, o e-mail; os serviços contemporâneos de “delivery”; e um termo comum na moda, a “customização” (“custom“).

O estrangeirismo já está devidamente ambientado no cotidiano do brasileiro

E além dessas adaptações, há palavras que saem da boca do brasileiro de um jeito tão natural e íntimo que até parecem coisa nossa, principalmente no universo cultural, gastronomia, moda. Entre eles: show, blockbuster, fashion, cupcake. Já no ambiente corporativo viraram chavões as expressões: “pessoal do marketing”, “temos que atingir o target”, “definir o “briefing”.



EMPOBRECIMENTO DA LÍNGUA OU EVOLUÇÃO?



O pessoal nas redes sociais costuma não perdoar – para o bem ou para o mal. É lá que vemos diariamente como o pessoal se comunica na língua escrita: há o grupo que não perdoa a forma correta de falar, simplificando, abreviando e, não raro, escrevendo errado mesmo (até de forma proposital, como é o caso do “internetês”). Do outro lado, tem aqueles que não perdoam erros grotescos, sofrem de “desilusões ortográfico-amorosas” e costumam policiar os “infratores”.


Em linhas gerais, existe a ideia de que o português está ficando cada vez mais pobre. A verdade é que mesmo a fala coloquial mais grotesca tem aceitação hoje em dia. Exemplo: “nós pega o peixe” ou “os menino pega o peixe”, parecem completamente erradas, não? Mas o uso da língua popular – mesmo com erros gramaticais – é defendido por diversos autores de referência em educação no Brasil. Tudo para que alguns alunos não sofram do chamado “preconceito linguístico”.


Atualmente, a Língua Portuguesa é falada por mais de 250 milhões de pessoas em todo o mundo, a grande maioria – quase 200 milhões – no Brasil.No dia 10 de junho é comemorado o Dia da Língua Portuguesa. Olavo Bilac, jornalista e poeta brasileiro, membro fundador da Academia Brasileira de Letras, fez um poema dedicado a essa nossa maravilhosa língua:

No dia 5 de Maio de 2017 o Dr. Raimundo Silva, membro efetivo e atual vice-presidente da Academia Itacoatiarense de Letras, na sua rede social facebook, teceu algumas importantes considerações sobre a nossa língua mater, que postamos neste momento em homenagem as comemorações ao dia da Língua Portuguesa.

Dia 5 de maio, é comemorado o dia da língua portuguesa. Aí me vêm as emoções da minha vocação para cultivar a semeadura das belas poesias plantadas no meu coração pelos grandes poetas da literatura romântica e parnasiana brasileira. Neste dia do nosso idioma nacional, rememoro o primoroso poema intitulado "língua portuguesa", do imortal Olavo Bilac, que nos diz:


LÍNGUA PORTUGUESA 
Olavo Bilac

"Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, a um tempo, esplendor e sepultura:
Ouro nativo, que na ganga impura
A bruta mina entre os cascalhos vela...

Amo-te assim, desconhecida e obscura.
Tuba de alto clangor, lira singela,
Que tens o trom e o silvo da procela,
E o arrolo da saudade e da ternura!

Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,

Em que da voz materna ouvi: "meu filho",
E em que Camões chorou, no exílio amargo, 
O gênio sem ventura e o amor sem brilho!

A leitura deste poema fiel ao significado das palavras nele contidas nos leva a uma compreensão de comovente satisfação emocional, a partir da primeira frase do primeiro verso, "última flor do Lácio, inculta e bela", que quer dizer haver sido a língua portuguesa o último idioma do grupo neolatino, que se formou do latim vulgar, originário da região italiana do Lácio, e falado pelos soldados daquela região . Na parte em que o poeta afirma "és a um tempo, esplendor e sepultura", no esplendor entendamos que nascia uma esplêndida nova língua, em continuação ao latim, e a sepultura nos remete ao latim em decadência, até cair em desuso, enquanto a língua portuguesa se afirmava e se expandia naqueles primeiros tempos da sua existência, até os dias atuais, embora não tenha alcançado uma dimensão territorial mundial maior, visto que atualmente no mundo só oito países falam o português como idioma oficial, embora outros usem a língua portuguesa não oficial: Portugal, Guiné-Bissau, Angola, Cabo Verde, Brasil, Moçambique, Timor Leste, São Tomé e Príncipe e Guiné Equatorial, são os países conhecidos. Mesmo assim, a língua portuguesa é a quinta mais falada no mundo e a terceira na parte ocidental. Em todo o mundo, atualmente 250 milhões de pessoas falam a língua portuguesa, e o Brasil entra com 80% nesse total. Na região do Mercosul é obrigatório nas escolas o ensino de português. Salve a língua portuguesa. Viva a nossa língua-mãe. Parabéns pelo seu dia. (Raimundo Silva)




Curiosidades sobre a data:


- 10 de junho



A data é comemorada nos países lusófonos, mas a determinação legal é uma homenagem da Assembleia da República (o que corresponde, em Portugal, à nossa Câmara dos Deputados). O dia, escolhido em 1981, homenageia o poeta Luiz Vaz de Camões, autor de Os Lusíadas.

- 5 de novembro

A Lei nº 11.310, de 12 de junho de 2006, institui o Dia Nacional da Língua Portuguesa. A lei brasileira é uma homenagem ao escritor e político Ruy Barbosa, nascido em 5 de novembro de 1849. Ruy era conhecido por ser um profundo estudioso do idioma nacional.

Nesta data significativa, postamos alguns vídeos que
evidenciam a importância da nossa Língua Portuguesa.






Texto de Pinho Neno




fonte:
allesblau, youtube, https://www.facebook.com/raimundo.silva.oficial, http://ail-ita.blogspot.com.br/

Nenhum comentário:

Postar um comentário