A Câmara Municipal de Itacoatiara realizou nesse dia 21 de junho de 2017, primeira audiência pública para debater sobre a história de Itacoatiara e sua data de fundação. A reunião foi requerida pelo vereador Francisco Rosquilde e aprovada por todos os seus colegas de parlamento.
O objetivo desses debates é tentar, através de estudos históricos, estabelecer uma nova data para que seja comemorado o aniversário de Itacoatiara, que, segundo pesquisas, seria 08 de setembro de 1683.
Além de autoridades e o povo em geral, foram convidados: o advogado, historiador e escritor, Francisco Gomes da Silva, considerado o maior pesquisador e conhecedor da história de Itacoatiara; o professor, pesquisador e historiador, Frank Chaves e o professor e pesquisador Claudemilson de Oliveira, para exporem suas teses e pesquisas, sobre a data do aniversário de Itacoatiara.
O historiador e escritor, Francisco Gomes da Silva, foi o primeiro a fazer a sua explanação, narrando pormenores da sua pesquisa, acerca da história da fundação de Itacoatiara. Para Gomes, o município de Itacoatiara foi fundado pelos Jesuítas em 08 de setembro de 1683, no dia de Nossa Senhora da Luz, que por esse motivo deveria estar festejando 334 anos e não 143.
O historiador Frank Chaves, que disse ser um discípulo de Francisco Gomes, ressaltou que respeita a tese do seu mestre, porém entende que os fatos históricos são melhores sustentados, quando baseados em documentos, por isso, para ele, se o objetivo é encontrar uma data que acrescente mais anos de idade para Itacoatiara, a data a ser considerada deve ser 1° de janeiro de 1759, dia da fundação da Vila de Serpa, da Prelazia de Itacoatiara e dia em que foi dado posse a Câmara Municipal, que era o órgão que administrava a cidade naquela época. E isso é comprovado pelo documento expedido pela Assembleia Provincial.
Já o professor Claudemilson é adepto da tese do historiador Francisco Gomes.
Todos esses estudos e teses serão encaminhados a Comissão de Constituição e Justiça, que deve analisar e promover nossos debates sobre o assunto.
O lutador amazonense, nascido em Itacoatiara Marcondes Bastos, vai lutar na categoria galo 61k. A luta do XMA-6. A luta acontecerá nesta noite (16.06) na cidade Mérida Yucatan no México. Marcondes está radicado em Manaus já algum tempo, para manter o ritmo dos treinos e é uma grande promessa para o esporte amazonense!
Prefeito Antonio Peixoto recebendo o lutador Marcondes Bastos
"De Itacoatiara para o Mundo! Obrigado Jesus Cristo por tudo Que tem feito em minha vida!". "Prefeito de Itacoatiara Antônio Peixoto, obrigado por ter me recebido e pelo apoio dispensado. Vamos levar o nome de Itacoatiara mais uma vez em mais um evento Internacional". (Marcondes Bastos)
O ramal Santa Luzia, fica localizado no km 206 da estrada AM-010 e possui 9 km. E foi aberto na 1ª Administração do prefeito Antonio Peixoto e precisava de reparos urgentes. Neste sábado 10/06/2017, o prefeito Antonio Peixoto esteve acompanhando in loco os serviços de terraplenagem, juntamente com o Secretario do Interior Adilon. O ramal estava praticamente intrafegável, pela falta de manutenção e isso estava prejudicando a vida dosmoradores, alunos e dos os produtores rurais da região. Mais uma realização da Prefeitura de Itacoatiara, através da ação conjunta das Secretarias do Interior e Infra-estrutura.
Matéria do jornal acrítica deste domingo (11) de junho de 2017, destaca na folha A6 - coluna Gestão Pública, as 10 Prefeituras premiadas com o melhor rendimento, nos primeiros 100 dias da administração na qual Itacoatiara ficou em 3º lugar. Os critérios avaliados pela pesquisa de opinião se sustentaram na observação da qualidade dos serviços públicos, destacando-se: educação, serviços sociais entre outros. Confira a matéria publicada pelo Jornal Acrítica deste domingo.
Ela é a “última flor do Lácio, inculta e bela”. Assim é a língua portuguesa, de acordo com a metáfora do autor parnasiano Olavo Bilac.
Lácio, para quem estranhou a palavra, é uma região na Itália onde se falava o latim, língua oficial do Império Romano que foi mãe de outros tantos idiomas, como o francês, o espanhol e o italiano.
A região do Lácio (Lazio), na Itália, berço da derivação do latim que fez nascer a língua portuguesa
A razão do poético apelido é que a filha mais jovem é justamente a língua a qual falamos no Brasil. E, claro, no país de nossos colonizadores, Portugal, e também em Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe e Timor Leste.
Mas há diferenças no modo como falamos no Brasil em relação à forma original do idioma lusitano. O português brasileiro, por exemplo, é extremamente aberto a novas experiências. Como vemos no dia a dia, não há problema algum em “importar” palavras e criar estrangeirismos, ao contrário do que ocorre em Portugal, onde o mouse do PC, por exemplo, é “rato”.
JEITINHO BRASILEIRO (PERO NO MUCHO)
Ao contrário de nossos colonizadores, que torcem o nariz para o palavreado de fora, no Brasil foram adaptados nos últimos 50 anos diversos termos do inglês tais como eram na origem. Alguns exemplos: um dos primeiros, o “xis-salada”(de “cheese“); um dos mais atuais, o e-mail; os serviços contemporâneos de “delivery”; e um termo comum na moda, a “customização” (“custom“).
O estrangeirismo já está devidamente ambientado no cotidiano do brasileiro
E além dessas adaptações, há palavras que saem da boca do brasileiro de um jeito tão natural e íntimo que até parecem coisa nossa, principalmente no universo cultural, gastronomia, moda. Entre eles: show, blockbuster, fashion, cupcake. Já no ambiente corporativo viraram chavões as expressões: “pessoal do marketing”, “temos que atingir o target”, “definir o “briefing”.
EMPOBRECIMENTO DA LÍNGUA OU EVOLUÇÃO?
O pessoal nas redes sociais costuma não perdoar – para o bem ou para o mal. É lá que vemos diariamente como o pessoal se comunica na língua escrita: há o grupo que não perdoa a forma correta de falar, simplificando, abreviando e, não raro, escrevendo errado mesmo (até de forma proposital, como é o caso do “internetês”). Do outro lado, tem aqueles que não perdoam erros grotescos, sofrem de “desilusões ortográfico-amorosas” e costumam policiar os “infratores”.
Em linhas gerais, existe a ideia de que o português está ficando cada vez mais pobre. A verdade é que mesmo a fala coloquial mais grotesca tem aceitação hoje em dia. Exemplo: “nós pega o peixe” ou “os menino pega o peixe”, parecem completamente erradas, não? Mas o uso da língua popular – mesmo com erros gramaticais – é defendido por diversos autores de referência em educação no Brasil. Tudo para que alguns alunos não sofram do chamado “preconceito linguístico”.
Atualmente, a Língua Portuguesa é falada por mais de 250 milhões de pessoas em todo o mundo, a grande maioria – quase 200 milhões – no Brasil.No dia 10 de junho é comemorado o Dia da Língua Portuguesa. Olavo Bilac, jornalista e poeta brasileiro, membro fundador da Academia Brasileira de Letras, fez um poema dedicado a essa nossa maravilhosa língua:
No dia 5 de Maio de 2017 o Dr. Raimundo Silva, membro efetivo e atual vice-presidente da Academia Itacoatiarense de Letras, na sua rede social facebook, teceu algumas importantes considerações sobre a nossa língua mater, que postamos neste momento em homenagem as comemorações ao dia da Língua Portuguesa.
Dia 5 de maio, é comemorado o dia da língua portuguesa. Aí me vêm as emoções da minha vocação para cultivar a semeadura das belas poesias plantadas no meu coração pelos grandes poetas da literatura romântica e parnasiana brasileira. Neste dia do nosso idioma nacional, rememoro o primoroso poema intitulado "língua portuguesa", do imortal Olavo Bilac, que nos diz:
LÍNGUA PORTUGUESA
Olavo Bilac
"Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, a um tempo, esplendor e sepultura:
Ouro nativo, que na ganga impura
A bruta mina entre os cascalhos vela...
Amo-te assim, desconhecida e obscura.
Tuba de alto clangor, lira singela,
Que tens o trom e o silvo da procela,
E o arrolo da saudade e da ternura!
Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,
Em que da voz materna ouvi: "meu filho",
E em que Camões chorou, no exílio amargo,
O gênio sem ventura e o amor sem brilho!
A leitura deste poema fiel ao significado das palavras nele contidas nos leva a uma compreensão de comovente satisfação emocional, a partir da primeira frase do primeiro verso, "última flor do Lácio, inculta e bela", que quer dizer haver sido a língua portuguesa o último idioma do grupo neolatino, que se formou do latim vulgar, originário da região italiana do Lácio, e falado pelos soldados daquela região . Na parte em que o poeta afirma "és a um tempo, esplendor e sepultura", no esplendor entendamos que nascia uma esplêndida nova língua, em continuação ao latim, e a sepultura nos remete ao latim em decadência, até cair em desuso, enquanto a língua portuguesa se afirmava e se expandia naqueles primeiros tempos da sua existência, até os dias atuais, embora não tenha alcançado uma dimensão territorial mundial maior, visto que atualmente no mundo só oito países falam o português como idioma oficial, embora outros usem a língua portuguesa não oficial: Portugal, Guiné-Bissau, Angola, Cabo Verde, Brasil, Moçambique, Timor Leste, São Tomé e Príncipe e Guiné Equatorial, são os países conhecidos. Mesmo assim, a língua portuguesa é a quinta mais falada no mundo e a terceira na parte ocidental. Em todo o mundo, atualmente 250 milhões de pessoas falam a língua portuguesa, e o Brasil entra com 80% nesse total. Na região do Mercosul é obrigatório nas escolas o ensino de português. Salve a língua portuguesa. Viva a nossa língua-mãe. Parabéns pelo seu dia. (Raimundo Silva)
Curiosidades sobre a data:
- 10 de junho
A data é comemorada nos países lusófonos, mas a determinação legal é uma homenagem da Assembleia da República (o que corresponde, em Portugal, à nossa Câmara dos Deputados). O dia, escolhido em 1981, homenageia o poeta Luiz Vaz de Camões, autor de Os Lusíadas.
- 5 de novembro
A Lei nº 11.310, de 12 de junho de 2006, institui o Dia Nacional da Língua Portuguesa. A lei brasileira é uma homenagem ao escritor e político Ruy Barbosa, nascido em 5 de novembro de 1849. Ruy era conhecido por ser um profundo estudioso do idioma nacional.
Nesta data significativa, postamos alguns vídeos que
evidenciam a importância da nossa Língua Portuguesa.
Está sendo finalizada a obra de instalação da FAMETRO em Itacoatiara, precisamente na rua Monsenhor Joaquim Pereira, antiga importadora Chacrinha! Uma boa notícia para ampliar os conhecimentos e dar oportunidade de novos cursos universitários a comunidade itacoatiarense!